你正常嗎
Are You Normal
Translated by blackangel2073 @ Afspot.net
Please credit the translator & link back to http://bananaxmushroom.blogspot.com/ (and include this note) if/when transferring elsewhere.
Lyrics: Huang Wei Wen
Composer: Xiao Chang Shen Wu
太空船內的重量 不正常 才正常
Tàikōng chuán nèi de zhòngliàng bù zhèngcháng cái zhèngcháng
The mass inside of a spacecraft, is only normal when isn’t normal
驚世駭俗的偶像 不正常 才正常
jīngshìhàisú de ǒuxiàng bù zhèngcháng cái zhèngcháng
An outrageous idol, is only normal when they’re not normal
婚禮之前的晚上 不正常 才正常
hūnlǐ zhīqián de wǎnshàng bù zhèngcháng cái zhèngcháng
The night before the wedding, is only normal when it isn’t normal
你想一想 想不想 太正常
nǐ xiǎng yī xiǎng xiǎng bùxiǎng tài zhèngcháng
平衡宇宙的太陽 不正常 才正常
Pínghéng yǔzhòu de tàiyáng bù zhèngcháng cái zhèngcháng
The sun in a parallel universe, is only normal when isn't normal
一百年後的時尚 不正常 才正常
yībǎi nián hòu de shíshàng bù zhèngcháng cái zhèngcháng
The fashion in 100 years time, is only normal when isn’t normal
曖昧 對象 微妙 磁場 不正常 才正常
àimèi duìxiàng wéimiào cíchǎng bù zhèngcháng cái zhèngcháng
Ambiguous relationships, partners, subtleties, magnetic fields, are only normal when they’re not normal
你為什麼 那麼想 變正常
nǐ wèishéme nàme xiǎng biàn zhèngcháng
Why do you want to become normal so much
活著 如果只能挑 單調和無聊 我會選擇瘋掉
Huózhe rúguǒ zhǐ néng tiāo dān tiáo hé wúliáo wǒ huì xuǎnzé fēng diào
If living means only being able to choose between monotony and dullness, I would choose to go mad
復原 如果必須要 打針或吃藥 我放棄治療
fùyuán rúguǒ bìxū yào dǎzhēn huò chī yào wǒ fàngqì zhìliáo
If recovering means you have to have injections and take medication, I would give up treatment
愛因斯坦的想象 不正常 才正常
Ài yīn sītǎn de xiǎngxiàng bù zhèngcháng cái zhèngcháng
Einstein’s ideas, were only normal when they weren’t normal
福爾摩斯的智商 不正常 才正常
fú'ěrmósī de zhìshāng bù zhèngcháng cái zhèngcháng
Sherlock Holme’s IQ, was only normal when it wasn't normal
RiRi GaGa穿的衣裳 不正常 才正常
RiRi GaGa chuān de yīshang bù zhèngcháng cái zhèngcháng
RiRi GaGas' clothes, are normal when they’re not normal
你若長得 太一樣 别勉強
nǐ ruò zhǎng dé tài yīyàng bié miǎnqiáng
If you look too ordinary, don’t force yourself
活著 如果只能挑 單調和無聊 我會選擇瘋掉
Huózhe rúguǒ zhǐ néng tiāo dān tiáo hé wúliáo wǒ huì xuǎnzé fēng diào
If living means only being able to choose between monotony and dullness, I would choose to go mad
復原 如果必須要 打針或吃藥 我放棄治療
Fùyuán rúguǒ bìxū yào dǎzhēn huò chī yào wǒ fàngqì zhìliáo
If recovering means you have to have injections and take medication, I would give up treatment
好學生 只有一個答案 沒資格亂撞
Hào xuéshēng zhǐyǒu yīgè dá'àn méi zīgé luàn zhuàng
Good students, only have one answer, they have no right to make wild assumptions
好市民 活在一個框框
hǎo shìmín huó zài yīgè kuāngkuāng
Good citizens, live inside a box
正常人 上天堂 神經病 到處逛
zhèngcháng rén shàng tiāntáng shénjīngbìng dàochù guàng
Normal people, go to heaven, insane people, can go anywhere
正常人 好平安 神經病 暗暗爽
zhèngcháng rén hǎo píng'ān shénjīngbìng àn'àn shuǎng
Normal people, are very safe, insane people, quietly relish
活著 如果只能挑 單調和無聊 我會選擇瘋掉
Huózhe rúguǒ zhǐ néng tiāo dān tiáo hé wúliáo wǒ huì xuǎnzé fēng diào
If living means only being able to choose between monotony and dullness, I would choose to go mad
復原 如果必須要 打針或吃藥 我放棄治療
fùyuán rúguǒ bìxū yào dǎzhēn huò chī yào wǒ fàngqì zhìliáo
If recovering means you have to have injections and take medication, I would give up treatment
活著 如果只能挑 單調和無聊 我會選擇瘋掉
huózhe rúguǒ zhǐ néng tiāo dān tiáo hé wúliáo wǒ huì xuǎnzé fēng diào
If living means only being able to choose between monotony and dullness, I would choose to go mad
正常 感覺多奇妙 別對我推銷 我腦子壞掉
zhèngcháng gǎnjué duō qímiào bié duì wǒ tuīxiāo wǒ nǎozi huài diào
Being normal, how wonderful it feels, don’t try to sell it to me, my brain is damaged
No comments:
Post a Comment