For the latest updates about S.H.E follow me on Tumblr! :) http://she-my-love.tumblr.com/

Saturday, November 12, 2011

[Sodagreen 你在煩惱什麼] 《你被寫在我的歌里 | Ni Bei Xie Zai Wo De Ge Li》 Lyrics feat. Ella

English translation by shyun_y @ http://asianfanatics.net
Pinyin translation by shyun_y @ http://asianfanatics.net
Please credit the translator if/when transferring elsewhere and link bank to http://bananaxmushroom.blogspot.com

你被写在我的歌里
Ni Bei Xie Zai Wo De Ge Li
You Are Written In My Song


Song & Lyrics Composed By: Qing Feng of Soda Green


Part 1:

走过的路 是一阵魔术
zou guo de lu shi yi zhen mo shu
The journey I have once traveled is like magic

把所有的 好的坏的 变成我的
ba suo you de hao de huai de bian cheng wo de
Everything, no matter good or bad, has turned into mine

心里的苦 就算不记得
xin li de ku jiu suan bu ji de
The pain once in my heart, even if forgotten

都化作这目光 吟唱成一首歌
dou hua zuo zhe mu guang yin chang cheng yi shou ge
Has now turned into a vision, transformed into a song we hummed

而你像 流进诗里的嘈嘈水声
er ni xiang liu jin shi li de cao cao shui sheng
And you are just like the running stream in the poem

敲进我心门 拥抱了所有的恨
qiao jin wo xin men yong bao le suo you de hen
Gently tapping on the door to my heart, embracing all the bitterness within

滋养了乾涸 相信我能是你的
zi yang le gan he xiang xin wo neng shi ni de
Nourishing the drought, and making me believe that I can be yours

彷佛还看见昨日那张悲伤的脸庞
fang fu hai kan jian zuo ri na zhang bei shang de lian pang
It seemed as if the sadness of yesterday is still visible on your face

快乐有时侯竟然辣得像一记耳光
kuai le you shi hou jing ran la de xiang yi ji er guang
Sometimes, happiness may actually sting like a slap on the face

是你提醒我 别怕去幻想
shi ni ti xing wo bie pa qu huan xiang
But it is you who reminded me, not to be afraid to dream

想我内心躲避惯的渴望
xiang wo nei xin duo bi guan de ke wang
To pursue the desire which I am used to shunning in my heart

彷佛能看见明日两串脚印的走廊
fang fu neng kan jian ming ri liang chuan jiao yin de zou lang
It seemed as if we could visualize the pair of footprints walking down the corridor of tomorrow together

忧伤有时候竟被你调味得像颗糖
you shang you shi hou jing bei ni tiao wei de xiang ke tang
Sometimes, sadness may actually be flavoured into a sweet because of you

是你抓紧我 往前去张望
shi ni zhua jin wo wang qian qu zhang wang
It is you who held onto my hands tightly, and asked me to look ahead

望我内心夹岸群花盛放
wang wo nei xin jia an qun hua sheng fang
And into the possible glowing blossoms within my heart

我被写在你的眼睛里眨呀
wo bei xie zai ni de yan jing li za ya
Now, I am written in your eyes, twinkling

(Part 1 x 2)


彷佛还看见昨日那张悲伤的脸庞
fang fu hai kan jian zuo ri na zhang bei shang de lian pang
It seemed as if the sadness of yesterday is still visible on your face

快乐有时侯竟然辣得像一记耳光
kuai le you shi hou jing ran la de xiang yi ji er guang
Sometimes, happiness may actually sting like a slap on the face

是你提醒我 别怕去幻想
shi ni ti xing wo bie pa qu huan xiang
But it is you who reminded me, not to be afraid to dream

想我内心躲避惯的渴望
xiang wo nei xin duo bi guan de ke wang
To pursue the desire which I am used to shunning in my heart

彷佛能看见明日两串脚印的走廊
fang fu neng kan jian ming ri liang chuan jiao yin de zou lang
It seemed as if we could visualize the pair of footprints walking down the corridor of tomorrow together

忧伤有时候竟被你调味得像颗糖
you shang you shi hou jing bei ni tiao wei de xiang ke tang
Sometimes, sadness may actually be flavoured into a sweet because of you

是你抓紧我 往前去张望
shi ni zhua jin wo wang qian qu zhang wang
It is you who held onto my hands tightly, and asked me to look ahead

望我内心夹岸群花盛放
wang wo nei xin jia an qun hua sheng fang
And into the possible glowing blossoms within my heart

我被写在你的眼睛里眨呀
wo bei xie zai ni de yan jing li za ya
Here, I was written in your eyes, twinkling

你被写在我的歌里面陈酿
ni bei xie zai wo de ge li mian chen niang
Now, you are written in my song, as we aged together

我们被彼此写在心里 爱呀
wo men bei bi ci xie zai xin li ai ya
We are in each other’s heart, because of love

English translation by shyun_y @ http://asianfanatics.net
Pinyin translation by shyun_y @ http://asianfanatics.net
Please credit the translator if/when transferring elsewhere and link bank to http://bananaxmushroom.blogspot.com

1 comment: