English translation by conan2209 @ http://www.youtube.com/user/conan2209
Pinyin translation by kimuchi08 @ http://bananaxmushroom.blogspot.com
Please credit the translator if/when transferring elsewhere and include this note.
Ye Zi
葉子
Leaves
Originally Sung by: Ah Sang
ye zi shi bu hui fei xiang de chi bang
葉子 是不會飛翔的翅膀
Leaves are wings that cannot fly
chi bang shi luo zai tian shang de ye zi
翅膀 是落在天上的葉子
Wings are leaves left in the sky
tian tang yuan lai ying gai bu shi wang xiang
天堂 原來應該不是妄想
Heaven, so it is not an impossible
zhi shi wo zao yi jing yi wang
只是我早已經遺忘
It is just that I have already forgotten
dang chu zen me kai shi fei xiang
當初怎麼開始飛翔
How I begin flying in the past
gu dan shi yi ge ren de kuang huan
孤單 是一個人的狂歡
Loneliness, a party for the loner
kuang huan shi yi qun ren de gu dan
狂歡 是一群人的孤單
Party is for a bunch of loners
ai qing yuan lai de kai shi shi pei ban
愛情 原來的開始是陪伴
Love started as companionship
dan wo ye jian jian de yi wang
但我也漸漸地遺忘
But I have slowly forgotten
dang shi shi zen yang you ren pei ban
當時是怎樣有人陪伴
how the company started
wo yi ge ren chi fan lü xing dao chu zou zou ting ting
我一個人吃飯旅行 到處走走停停
I travel alone, stopover at places desired
ye yi ge ren kan shu xie xin zi ji dui hua tan xin
也一個人看書寫信 自己對話談心
I read and write alone, sharing all with myself
zhi shi xin you piao dao le na li
只是心又飄到了哪裡
Where thou is my heart
jiu lian zi ji kan ye kan bu qing
就連自己看也看不清
I cannot see clearly
wo xiang wo bu jin jin shi shi qu ni
我想我不僅僅是失去你
I think I lost more than just you
No comments:
Post a Comment